首页 > 古典文学 > 再会,谢谢所有的鱼 > 28

28(2/2)

目录

“我明白了。”

“很高兴你能明白,还以为你不会相信呢,所以这次打电话的时候,我用自动答录机录了音。”

他走到答录机前,摸弄了那些按钮好一会儿,这机器是《哪个?》杂志 [3] 特别推荐的,因此你使用时不太可能不发疯。

“找到了,”他最后说,一边擦去额头上的汗珠。

那声音通过同步卫星来回传输,因此有些微弱并带着噼啪静电声,但同时也平静得怕人。

“也许我应该解释一下,”阿凯茵·吉尔·华生的声音说,“这部电话放在他永远不会进来的房间里。电话放在‘疯人院’里。‘正常小呆’不喜欢进‘疯人院’,所以他从不进来。我认为你有必要了解这一点,免得你浪费电话费。如果你想见他,事情很容易安排。你只需要走过来就行,他只在‘疯人院’外会见客人。”

亚瑟的声音听起来没法更加困惑了:“很抱歉,我没听懂。疯人院在哪儿?”

“‘疯人院’在哪儿?”阿凯茵·吉尔·华生再次响起。“你读过牙签包装上的使用说明吗?”

亚瑟不得不承认他没读过。

“你也许应该读读,也许会发现它能帮你澄清不少事情,也许会发现它告诉了你该怎么去‘疯人院’。谢谢。”

对话结束,亚瑟关掉答录机。

“呃,就当这是邀请吧,”他耸耸肩,“我反正已经从科学杂志那家伙嘴里问到了地址。”

芬切琪沉思着皱起眉头,抬头看看亚瑟,然后低头看看机票。

“你认为值得吗?”她说。

“呃,”亚瑟说,“尽管我问过的人都说他是胡言乱语的疯子,但也都承认活人里最了解海豚的大概就是他。”

[1] 爽健(doctor scholl)是英国老牌鞋类品牌。——译者

[2] 阿凯茵(arcane)有神秘、晦涩难懂的意思。——译者

[3] 《哪个?》杂志(which?)是英国的消费品测试杂志。——译者

书页 目录
返回顶部